默认冷灰
24号文字
方正启体

四、12.不吐不快 (1 / 2)

作者:徐风轻拂 最后更新:2025/12/24 16:46:21
        终於,轮到居於末位的王美瑛老师发言。

        她老娘早就想趁「新官上任三把火」──代理校长刚上任,还没把事Ga0砸、尚存威严之时──不吐不快:

        「Asyouknow,I’mLilyLi’shomeroomteacher,aswellasArielLiu’slanguagetutor.Iknowclearlymyresponsibilitiesandobligations.Ihavealreadymanifested,notjustonce,IamfullyawareofbeingobligatedtodowhatIhavetodo,andreadytotakeanypracticalmeasures—andevenassistintakinglegalactions,providedmypresenceisnecessary.Thiscommittee,nevertheless,kepthinderingmefromfulfillingmyduty.Andnow,President,YourHonor,ishere.Iwouldliketoreiteratemydisappointmentstoallofyou—」

        「说中文,美瑛老师──T谅我们有些老师不讲英文。」

        「Getyourselvesaninterpreter,then—Idon’tcare—WhatIhavetosayIsayitoutloudandclear.Andthosewhogotmypointgotmypoint—whicheverlanguageIspeakin,老师。Onlyifyouchoosetolisten,nottoonceagainhushmebyshoutingandhissing──ah-uh,herewegoagain—nowplease,letmecontinue...」

        「很失礼耶王老师──」「尊重一下好不好?」「权宜问题、权宜问题!」「主席,立刻将王美瑛赶出去!」

        不满的声音此起彼落。

        代理校长不为所动。

        见主席的神情b雕塑的表情更加肃穆,叫嚣的人员只好乖乖闭嘴。

        「ThewholeincidentjustremindsmeofJ.D.Salinger’sfamousnovel,TheCatcherintheRye.OneparticularpassageIwanttosharewithallofyou—AndIassureyou:itdeservesyourattention.Now,bearwithme—itgoeslikethis:

        「‘Ikeeppicturingallthelittlekidsplayingsomegameinthisbigfieldofrye.Thousandsoflittlekids.Nobody''saround-nobodybig,exceptme.AndI''mstandingontheedgeofsomecrazycliff.WhatcouldIhavetodo,Ihavetocatcheverylittlekidiftheystarttoruntowardthecliff—ifthey''rerunningandtheydon''tlookwherethey''regoing,Ihavetocomeoutandcatchthem.That''sallIdoallday.I''djustbethecatcherintherye.Iknowthatsoundscrazy,butthat''stheonlythingIwillhavetobe.’」

        「Letmetellyou,mypeerandrespectfulseniormembers,howregretfulIam,rightnow,righthere,tohavetoattendthispointlessmeeting;notbecauseIhavetoplaythelittlegamewithyouweaklings,orbecauseIhavetositinthismeetingroom,discussingsomeinsignificantissuesover‘theschool’sprestige’ortheso-called‘measurestothecurrentPRcrises’andWASTEMYTIME—Oh-oh—

        「SomepeopleinthisroomwhoactuallyspeakEnglishfeltseriouslywrongedandstarted—YouDOgetmypoint—ThisisexactlywhyIcallthemembersinthiscommitteeweaklings—

        「Allofyousawthe‘elephantintheroom’butchosetoignoreitcompletely.Ifthereisapinkelephant,letuspointitoutwithourfingers—IfthereisaBigWolfhidinginthewood,lurkingtoharmourkids—Let’sgetit,then!Why—isn’tit‘APerfectDayfortheWolf?’Idon’tseenopointsthatwestillsithereandwaitforamessiah-likefiguretosavetheday,toremovethethreatforus,whilewearestillfarfrombeinglatetoTAKEACTION.

        内容未完,下一页继续阅读
(←快捷键) <<上一章 举报纠错 回目录 回封面 下一章>> (快捷键→)

大家都在看?